Примеры употребления "капитаном" в русском

<>
Я разговаривал с капитаном Холтом. Pekâlâ, Başkomiser Holt'la konuştum.
И ее сделали лейтенантом, потом капитаном, затем главой детективного отдела. Böylece Teğmen oldu, sonra Kaptan, sonra da dedektif şefi oldu.
Ты отправишься, с капитаном Джоном и полковником. Sen Yüzbaşı John ve Albay ile birlikte gideceksin.
Не могу поверить, что ты не мечтал встретиться с капитаном Кирком. Sana inanamıyorum, en azından Kaptan Kirk ile tanışmak istemiyor musun yani?
Правильно, потому что теперь Билл называет себя "капитаном" Doğru, şimdi Bill'e "kaptan" diye hitap ediliyordur.
Вы доказали, что являетесь величайшим капитаном четырнадцати морей и истинным другом короны. On dört denizin en yüce kaptanı ve krallığın gerçek bir dostu olduğunu kanıtladın.
я буду капитаном отдела продаж,.. Ben, satış takımı kaptanı olacağım.
Был капитаном команды победителя в. yılında kazanan takımın kaptanıydım.
Я была здесь однажды с капитаном одного пиратского корабля. Uzun zaman önce bir grup korsanın kaptanıyla buraya gelmiştim.
Это первый шаг на пути снятия заклинания между Джульеттой и капитаном. Juliette ile Yüzbaşı arasındaki büyüyü kırman için geçmen gereken ilk adım.
А если я захочу однажды сама стать капитаном? Ya bir gün kendi karakoluma Yüzbaşı olmak istersem?
Ты будешь капитаном большие волосы. Sen Kaptan Saçı Büyük olabilirsin.
Ведь она с Капитаном Молотом. Çünkü Kaptan Çekiç ile birlikte.
Он тогда был капитаном бригады. Daha sonra Tugay Komutanı oldu.
Мы с капитаном Немо были не одни. Kaptan Nemo ve ben, yalnız değildik.
Вы стали капитаном пиратов за четыре месяца? Dört ay içinde korsan mürettebat kaptanı oldu?
Я уже обсуждал это с капитаном Джейнвей. Bunu Kaptan Janeway ile birlikte zaten düşündük.
Тренер Клейтон сказал, что я могу стать капитаном. Koç Clayton, okul kaptanı olma şansım olduğunu söylüyor.
Я не хочу быть капитаном. Ponpon kızların kaptanı olmak istemiyorum.
Ты говорила с капитаном Уордом? Yüzbaşı Ward ile konuştun mu?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!