Примеры употребления "капель" в русском

<>
Если пара капель зарина могут убить человека за несколько секунд... Eğer bir kaç damla Sarin saniyeler içinde bir insanı öldürebiliyorsa...
капель в минуту увеличим до после. Dakikada damla, dakika sonra'a çıkarın.
Всего пару капель, Джилиан. Sadece birkaç damla, Gillian.
Пара капель лекарства, и она - как свежепойманная. İyileşmesi için suya bir kaç damla ilaç damlatmak yeterli.
Продавец добавил пару капель вещества, очищающего от хлора. Mağazadaki tezgahtar suyuna bir kaç damla klor düzenleyici koymuştu.
Смешай его с дурманом, несколько капель в горячий чай. Şeytanelması ile karıştırıp sıcak bir çay bardağına -2 damla damlat.
Думаю, хватит пары капель. Bir iki damla yeter herhâlde.
Однако, мы нашли несколько капель крови на стекле. Ancak kanından birkaç damla bulaşmış bir cam parçası bulduk.
У колем тебе пальчик. Пара капель крови... Parmağa bir kesik, birkaç damla kan...
Он сказал пару капель. Sadece birkaç damla dedi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!