Примеры употребления "канады" в русском

<>
Ты хочешь сказать того, кто незаконно проник в страну из Мексики или Канады? Demek istediğin, Meksika veya Kanada'dan buraya kanun dışı bir şekilde düşen biri mi?
Я требую связать меня с послом Канады в Лондоне. Londra'daki Kanada konsolosuna telefon etmeme izin vermenizi talep ediyorum.
Паспорта из Бразилии, Канады. Pasaport bunlar. Brezilya, Kanada...
Так, это был национальный гимн Канады. Evet az önce Kanada ulusal marşını dinlediniz.
Что охраняет нас от Канады? Bizi Kanada'ya karşı ne korur?
Возле Канады, в штате Нью-Йорк. Kanada yakınlarında, New York taşrasında.
Многие прилетят со Среднего Запада и из Канады. Orta Batı ve Kanada'dan bir sürü insan geliyor.
Мы из Канады, а у нас торговля яйцеклетками незаконна. Biz Kanada'dan geliyoruz, ve orada yumurta satın almak yasak.
Он сказал: "Я из Канады". O "Ben Kanada'dan geldim" dedi.
Население Японии больше населения Канады. Japonya'nın nüfusu Kanada'nınkinden daha büyüktür.
В 1999 году Манш стал членом Ордена Канады. 1999 yılında Munsch'e Kanada Şeref Madalyası verildi.
В 1841 году Верхняя и Нижняя Канады объединились в провинцию Канада. Yukarı ve Aşağı Kanada 1841'de Kanada Eyaleti olarak birleşti.
В 1867 году Верхняя и Нижняя Канады, Нью-Брансуик и Новая Шотландия были объединены в доминион Канада, конфедерацию с полным самоуправлением, за исключением иностранных дел. 1867 Britanya Kuzey Amerikası Yasası'nın Britanya Parlamentosu tarafından kabul edilmesiyle Yukarı ve Aşağı Kanada, New Brunswich ve Nova Scotia uluslararası ilişkiler hariç her alanda kendi kendini yöneten bir konfederasyon olan Kanada Dominyonu çatısı altında birleştirildi.
"Miles Away" достиг сороковой строчки в официальных чартах Великобритании, Канады, Бельгии и Нидерландов. "Miles Away" Belçika, Birleşik Krallık, Hollanda ve Kanada'daki resmî listelerde ilk kırka girdi.
Проектом RETScreen руководит и оказывает финансовую поддержку исследовательский центр CanmetENERGY в Варене при департаменте природных ресурсов Канады. Ortaklar. RETScreen, Kanada hükümetine bağlı CanmetENERGY Varennes Doğal Kaynaklar Araştırma Merkezi'nin liderliği ve finansal desteği ile yönetilmektedir.
Он принимал участие в NBA All-Star Game в качестве члена сборной Канады. 2016 NBA All-Star Game'de Drake tarafından yönetilen Team Canada'da yer aldı.
В 2010 году организация RETScreen International награждена Public Service Award of Excellence, высочайшей наградой правительства Канады для государственных служащих. 2010 Yılında Uluslararası RETScreen Kanada Hükümeti tarafından kamu çalışanlarına verilen en büyük ödül olan Kamu Hizmetinde Mükemmeliyet Ödülü'nü kazanmıştır.
В возрасте 94 лет в 2016 году, она выступала с гастролями в театральных залах крупнейших городов США, Канады, в Нидерландах, Швейцарии, Великобритании и Германии. 2016 yılında 94 yaşındayken, Amerika Birleşik Devletleri, Kanada, Hollanda, İsviçre, Büyük Britanya ve Almanya'nın büyük şehirlerindeki tiyatro salonlarını gezdi.
RETScreen Clean Energy Management Software (сокращенно RETScreen) - программный пакет, разработанный по заказу правительства Канады. RETScreen Temiz Enerji Yönetim Yazılımı (kısaca RETScreen) Kanada hükümeti tarafından geliştirilmiş ücretsiz bir yazılım paketidir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!