Примеры употребления "камерой" в русском

<>
Рэйчел любила ходить туда со скрытой камерой. Rachel oraya gizli kamerası ile girmeye bayılırdı.
Нет, перед камерой не пойдет. Kamera bizi çekiyorken olmaz, hayır.
Мне надо посадить его перед камерой, и задокументировать все, что он скажет. O herifi video kameralı bir odaya çekip elinde bizimle ilgili ne gibi belgeler olduğunu...
Да ничего, я что-то сделал с камерой, а так - ничего. Evet, iyiyim. Az önce kameramla bir şey öldürdüm ve gayet iyiyim. Evet.
Снятая камерой через улицу. Karşı sokağın güvenlik bandı.
Нашли шлем с камерой и набор для дайвинга. Bir kask kamerası ve bir dalış kıyafeti bulduk.
С камерой вход воспрещён. Çünkü kameraya izin verilmiyor.
Луи, можешь осмотреться с термальной камерой? Louie, termal kamerayla kontrol eder misin?
Положи пистолет перед камерой. Tabancanı kameranın önüne koy.
Те бандюки меня ведь тоже камерой облучали, да? Kötü adamlar bana kameranın ışınıyla saldırdı, değil mi?
Хорошая работа со скрытой камерой. Gizli kamerayla iyi iş çıkardın.
Умеешь обращаться с камерой? Bir kamera nasıl olur?
Я постоянно ходил за ним с камерой. Her fırsatta elimde kamerayla onu takip ettim.
Телефон обладает 5 Мп камерой, индикатором освещенности, технологией Content Adaptive Brightness Control, Uplink Noise Cancellation и встроенным акселерометром. Telefonun 5 megapiksel kamerası, aydınlatma göstergesi, İçerik Uyarlanabilir Parlaklık Kontrol teknolojisi, Uplink Gürültü Önleme ve dahili ivmeölçeri var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!