Примеры употребления "кали" в русском

<>
И благодаря богине Кали, мы снова станем ею. Tanrıça Kali'ye şükürler olsun ki, tekrar aile olacağız.
Кали уже царствует среди львиц севера. Kali zaten kuzeydeki dişi aslanlara hükmediyor..
Кали Ма защищает нас. Kali Ma bizi korur.
Сообщения о крупном взрыве в Кали. Dün gece Cali'deki bombalamayla ilgili raporlar.
Призываю тебя, Кали. Sana sesleniyorum, Kali.
Очоа, с помощью Кали, заключили собственную сделку о сдаче. Ochoa kardeşler, Cali'nin yardımıyla, kendi teslim olma anlaşmalarını yaptılar.
С Кали может быть возможно. Kali ile, herşey mümkün.
Кали, защити нас! Kali, bizi korusun!
Вместе с самым могучим из сыновей Кали пересекает кишащие крокодилами воды. Kali ve en büyük oğlu, timsahların musallat olduğu suları geçiyor.
"Джентльмены из Кали" непременно хотели выглядеть законными бизнесменами. Cali Beyefendileri için en önemlisi meşru iş adamları gibi görünmekti.
Кали представляет большую опасность для маленькой Мары. Kali, küçük Mara'nın en büyük tehlikesi.
В одном парни из Кали и наркоконтроля были согласны. Cali çocukları ve Narkotik'in anlaştığı tek bir nokta vardı.
Но Кали как отец семейства напоминает им, что он все еще царь. Ancak Kali onların babası.. ve o kimin hala kral olduğunu onlara gösteriyor.
Соглашение с Кали просто плод твоего воображения, Пабло. Cali mafyası senin hayal gücünün bir ürünü, Pablo.
Картель Кали на это не пойдёт, Пабло. Cali karteli böyle bir miktarı kabul etmeyecektir Pablo.
род. 13 января 1976, Кали, Валье-дель-Каука, Колумбия) - колумбийский футболист, защитник. 13 Ocak 1976, Cali), Kolombiyalı futbolcudur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!