Примеры употребления "к черту" в русском

<>
В свою первую премию Харпера Эйвери я подумала "к чёрту мужчин". Harper Avery Ödülü'nü ilk kazandığımda "Boş ver o erkekleri" diye düşündüm.
Она тянет эту страну к черту... O kadın bu ülkeyi cehenneme sürüklüyor.
? Да, иди, отправляйся к черту. Evet, aksiler olsun sana. Aksi, aksi.
Иди к чёрту, грёбаный придурок! Canın cehenneme, seni lanet aptal!
К черту Твиттер, мужик! Twitter'ı siktir et, adamım.
К черту его благородство! Onun cesaretine lanet olsun!
Убирайся к черту отсюда! Defol şu kahrolası yerden!
Иди к черту, Нолан. Cehennemin dibine git, Nolan.
Каким к черту ребенком? Ne sikim çocuğu be?
К черту тебя и твоего ангела. Hay sana da noel meleğine de...
К чёрту этого кретина. Bu pisliğin canı cehenneme.
К черту высшее общество! Yüksek sosyetenin canı cehenneme.
Вы с Сюзи можете идти к черту. Senin de, Suzy'nin de canınız cehenneme.
Сам иди к чёрту, Джейк. Sen de siktir git, Jake.
Во-первых, к черту Марка Цукерберга, ясно? Mark Zuckerberg ile cehenneme, her şeyden önce.
К черту национальных героев! Ulusal kahramanların canı cehenneme!
"К чёрту" для Криса. Chris için "Siktir et."
К чёрту деньги, Озгуд! Şimdi parayı siktir et Osgood!
Пошли к черту отсюда. Siktir olup gidin evimden.
К чёрту путь, Сара. Yolu siktir et, Sarah.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!