Примеры употребления "к терапии" в русском

<>
Я вернулся к терапии и хотел кое-что прояснить. Terapiye geri döndüm ve bazı şeyleri güçlendirmek istiyorum.
Можно взглянуть на банку для этой терапии? Bu terapi için kullandığınız kapları görebilir miyim?
Я никому не говорил о терапии. Kimseye terapi hakkında hiçbir şey demedim.
В общем, для меня это вроде терапии. Acaba bu kitap bana ilaç gibi mi geliyor?
Это как разговор на групповой терапии. Grup tedavisi için iyi bir laf.
Я раньше была на терапии. Daha önce de terapi gördüm.
Это для твоей терапии или для своей? Bu onun terapisi mi yoksa seninki mi?
Пол мечется. Как мы говорили на терапии: Paul sapıtıyor, terapi sınıfında dediğimiz gibi.
С людьми, которые смогли с помощью терапии вернуть себе потерянное. İnsanlar kaybettiklerini geri kazanmak için bir yol buluyorlar, tedavi oluyorlar.
Создание терапии занимает некоторое время. Bir terapi oluşturmak zaman alıyor.
Какой толк тогда в терапии? O zaman terapinin anlamı ne?
Думаю, что он преуспел в групповой терапии. Yine de bence grup terapisinde bazı gelişmeler yaşadı.
У пациента виден небольшой эффект от терапии. Hasta seansta bazı tedavi yöntemlerine yanıt verdi.
После терапии и подходящих лекарств Вы увидите мир в другом свете. İlaçlarını alır ve belki de biraz terapi görürsen dünyaya bambaşka bakacaksın.
Но вы также давали сеансы профессиональной терапии. Ama aynı zamanda profesyonel terapi de yapıyordunuz.
Год интенсивной терапии - это крайне необычно. Bir yıl konsantrasyon sağlanmış terapi alışılmadık değil.
Думаю, я хорош в терапии. Bence ben terapi konusunda iyi olurdum.
Сейчас это совершенно приемлемая форма терапии. Artık tamamen kabul görmüş bir tedavi.
Ты слышал о "терапии отвращения"? Kaçınma terapisi diye bir şey duydun mu?
Мы не просили о терапии для пар. Uh, çiftler terapisi için mi sordun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!