Примеры употребления "к сексу" в русском

<>
К сексу с женщинами? Kadınlarla seksten mi bahsediyorsun?
Он принуждал вас к сексу с женщиной? Bir kadınla seks yapmaya mı zorladı sizi?
Такой же принцип применяется к сексу. Aynı şey seks için de geçerli.
Эти покупки не имеют никакого отношения к сексу. Çok saçma. Bu aldıklarımın seksle hiç ilgisi yok.
Она пристрастилась к сексу. O bir seks bağımlısı.
Ты хорошо знаешь, я отношусь к сексу как к упражнению. Sen de çok iyi farkındasın ki seksi bir egzersiz olarak görüyorum.
Хотя, иногда я скучаю и по сексу. Bir dost olarak. Tabii bazen seksi de özlüyorum.
Скажи это. Что ты изголодался по сексу. İtiraf et, seks için yanıp tutuşuyorsun.
Ты не можешь позволить сексу вмешаться во что-то важное. Seksin önüne çıkmasını izin vermeyeceğin bazı önemli şeyler var.
Где ты учился сексу? Sen seksi kimden öğrendin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!