Примеры употребления "исход" в русском

<>
Возможно, это лучший для нас исход. Bu bizim için en iyi senaryo olabilir.
"Исход всей войны зависит от одного смелого и достойного человека". "'bu savaşın sonucu "çok cesur ve mükemmel bir insanın hayatına bağlı.
Кто знает? Гостеприимство английского дома может решить исход переговоров. Bir İngiliz evindeki küçük bir misafirperverlik sonucun farklı olmasını sağlayabilir.
Надеюсь, это будет худший исход. Umarım ondan daha kötü olmaz diyorum.
То, что происходит в тылу врага, определит исход противостояния. Düşman hattının ilerisinde yaşananlar bu mücadelenin neticesinin ne olacağına karar verecek.
Когда мы найдем исходного Кастора, исход будет только один. Castor Orijinal'ini bulduğumuzda bu işi bitirmenin tek bir yolu var.
Расскажи мне, что чувствуешь, когда происходит плохой исход. Kötü bir sonuç elde etmek nasıl bir duygu, anlatsana.
Процесс длится дольше, стоит дороже, а его исход еще менее оптимистичен. Daha uzun sürer ve daha pahalıya patlar. Olumlu sonuç alma şansı daha azdır.
Гнев заставляет тебя чувствовать, словно ты можешь изменить исход. Sadece, sanki sonucu değiştirebilecekmişsin gibi düşündüren bir kızgınlık bu.
Всевышний определяет исход битв. Savaşların sonucunu Tanrı belirler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!