Примеры употребления "истинные" в русском

<>
Пора уже ему открыть свои истинные чувства к тебе. Sana karşı olan gerçek hislerini itiraf etme zamanı gelmişti.
Истинные воины редко идут спокойно. Gerçek savaşçılar kolay kolay ayrılmazlar.
Истинные проблемы требуют времени. Gerçek sorunlar uzun sürer.
Может быть мне назвать имена истинные? İsimler versem mesela? Gerçek isimler.
Вот мои истинные обязательства: İşte benim gerçek sorumluluğum...
Истинные Сказители не ругаются. Gerçek sözcüler kavga etmezler.
Истинные ответы идут изнутри, Джейн. Gerçek yanıtlar insanın içinden gelir Jane.
Кроне Индастриз хочет скрыть свои истинные интересы в Каруне? Crohne Endüstri, Kharun'daki gerçek işlerini saklamak mı istiyor?
Истинные подвиги всегда недооценены, но вы не правы. Gerçek iyilikler asla takdir edilmez demişler ama sen yanılıyorsun.
А каковы истинные намерения мистера Шэнкса? Bay Shanks'ın gerçek niyeti nedir acaba?
Они называются Истинные Альфа. Buna Gerçek Alfa diyorlar.
Новые далеки. Истинные далеки. Yeni ve gerçek Dalekler.
Мы истинные люди Земли. Dünyanın gerçek insanları bizleriz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!