Примеры употребления "исследовании" в русском

<>
Гонорар за участие в медицинском исследовании. Tıbbi bir araştırma için yapılan ödeme.
Нет, твоём исследовании. Hayır, senin deneyin.
В общем, там была статья о микробиологическом исследовании. Konuya geleyim, mikrobiyal araştırma üzerine bir kısım vardı.
Дрю, я действительно сожалею, что солгала об исследовании группы. Drew, çalışma grubu ile ilgili yalan söylediğim için çok üzgünüm.
В нашем исследовании других миров мы следуем их примеру. Yeni dünyaların keşfinde eski seyyahların ayak izlerini takip ediyoruz.
В твоем исследовании всплывало имя Эмили? Araştırmalarında hiç Emily'nin ismine rastladın mı?
В 2002 году в исследовании по тяжелой комбинированной иммунодефицитной ретровирусной генной терапии у четырех пациентов развился лейкоз в результате лечения; 2002'de yapılan, Ciddi Kombine İmmün Yetmezlik için retroviral gen terapi denemesinde, hastalardan ikisi tedavinin sonu olarak lösemi geliştirdiler.
В исследовании собраны генетические образцы 37 особей и проведён морфологический анализ 33 взрослых самцов орангутанов. Çalışmada 37 bireyden genetik numuneler toplandı ve 33 yetişkin erkek orangutan numunesinin morfolojik analizi gerçekleştirildi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!