Примеры употребления "испортит" в русском

<>
Нет, это все испортит. Hayır, bu havayı bozar.
Я знал, что маленькая красотка в итоге все испортит. O bronz tenli bebeğin er geç her şeyi mahvedeceğini biliyordum.
Это здание испортит вид, гад ты этакий. Bu bina oranın manzarasını mahvedecek seni hıyar ağası!
"Алан все испортит так или иначе". "Alan bir şekilde bunun içine edecek."
Чёрт. Это испортит товар. Siktir, malı mahveder.
Черт, он все испортит. Kahretsin, her şeyi mahvedecek.
Возможно, она попытается что-то приготовить, все испортит и закажет китайскую еду. Muhtemelen yemek pişirmeyi deneyecek ve berbat edecek, sonrada Çin yemeği sipariş edecek.
Желудочный сок их испортит! Mide asidi saati mahvedecek.
Ничто не испортит нам сегодня веселье. Bugün hiç bir şey eğlencemizi bozamaz.
Судимость испортит ему всю жизнь! Suçlu bulunması hâlinde hayatı mahvolur.
Он испортит тебе жизнь. Bu bebek hayatını mahvedecek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!