Примеры употребления "искусственной" в русском

<>
Тем не менее, мой рост как искусственной формы жизни достиг тупика. Ancak, suni insan olarak gelişmem de içinden çıkılmaz bir hal aldı.
Я не хочу искусственной вентиляции лёгких. "Makineye bağlı solunum istemiyorum."
Оно вырабатывает огромное количество искусственной гравитации. Muazam miktarda yapay bir yerçekimi üretiyor.
И мы теперь отобразим представления Джерри о Бетт с помощью искусственной жизни. Şimdi Jerry'nin Beth'i algılayış şeklini yapay ve biyolojik bir canlı haline getireceğiz.
Я не верю, что будущее за искусственной кожей. Bu suni derinin "Gelecek" olduğunu kabullenmeyi reddediyorum.
Сказал мужчина с искусственной вагиной в руках. Elinde plastik göt tutan adam konuştu işte.
Стремясь помочь брату восстановить мобильность, Шарль Дезуттер разрабатывает прототип новой искусственной ноги из дюралюминия. Kardeşi Charles, duralüminden imal edilen yeni bir yapay bacak için bir prototip tasarlayarak hareketliliğini tekrar kazanmasına yardımcı oldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!