Примеры употребления "иностранные" в русском

<>
Он знает иностранные языки. Hem yabancı dil biliyor.
Я люблю иностранные фильмы, старое кино, вроде Трюффо и Годара. Peki. Yabancı filmleri, eski filmleri severim, Truffaut ve Godard gibi.
Наши иностранные инвесторы уже работают на нас. Paris'ten Pekin'e kadar uzanan yabancı yatırımcılarımız sabırsızlanıyor.
Корейский, историю, иностранные языки. Lisan, onarım, yabancı dil...
Политики, творческие люди, даже иностранные дипломаты. Politikacılar, sanatçılar, hatta yabancı diplomatlar bile.
Это бы объяснило иностранные голоса. Bu o yabancı sesleri açıklar.
Он смотрит иностранные фильмы и сам их мне озвучивает. Benimle yabancı film izler ve bütün sesleri taklit eder.
А мне всегда плохо давались иностранные языки. Yabancı bir dille aram hiç iyi olmadı.
Я люблю иностранные языки. Yabancı dilleri severim.
По данным на 2008 год 11,2% населения составляли иностранные граждане. 2008 yılı itibarıyla, nüfusun %11.2, yabancı uyrukluydu.
Преподавал иностранные языки в различных средних школах и высших учебных заведениях республики. Öğretmen olarak çalıştı, çeşitli ortaokullarda ve yüksek öğretim kurumlarında yabancı dil öğretti.
В 1999 году компания The Subway of Algiers (EMA) пригласила иностранные компании принять участие в тендере на управление проектом и проведение инженерных и земельных работ. Cezayir Metro Şirketi (CMŞ) 1999 yılında uluslararası şirketleri ihaleye davet etti ve iki yeni yüklenici firma projeye dahil oldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!