Примеры употребления "индейцев" в русском

<>
Благодаря войне, белый человек гораздо лучше стал понимать индейцев. Savaş sayesinde beyazlar, Amerikan Yerlileri'ni çok daha iyi anlayacak.
Я прочитал много книг про индейцев. Kızılderililer hakkında ben çok kitap okumak.
Спросите индейцев об этом. Kızılderililere sorun bulabilirseniz eğer.
Такая жизнь скудна -- сначала она сломала индейцев, теперь ломает и меня. Ben de kapan kurmaya başladım. Ama o çok tatsız bir yaşam. Kızılderilileri mahvetti.
А ковбоев и индейцев вы увидите? Kovboyları ve kızılderilileri de görecek misin?
Это банда индейцев из резервации. Kızılderili bölgesinden bir kabile çetesi.
Я был очень поражён, когда узнал, что это признак царской династии индейцев. Çok farklılar, şu çizgiler mesela. Soylu Kızılderili ailesinden olduğumu söylediklerinde huşu ile bakmıştım.
В Бразилии никто не любит индейцев. Brezilya'da hiç kimse yerlileri sevmiyor oğlum.
В Монтане нет индейцев? Montana'da yerliler yok mu?
И он начал свой танец индейцев чтоб всех их оживить. Ve bir Kızılderili dansı yapmaya başladı onları yeniden canlandırmak için.
Или спрошу у индейцев. Olmadı bir Kızılderili'ye sorarım.
Никто здесь не боится индейцев. Burada kimse yerlilerden korkmuyor dostum.
Он следопыт. Говорит на языке индейцев. İz sürücüdür, Kızılderili dili konuşur.
Такими темпами они попробуют заставить индейцев получать разрешения. Bir bakacağız, Kızılderilileri izin almak zorunda bırakıyorlar.
Это охотничья традиция индейцев, разве не так? Bu, yerlilerin av geleneği, değil mi?
Я хочу посетить резервацию американских индейцев. Bir Amerikan kızılderili rezervini ziyaret etmek istiyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!