Примеры употребления "из тьмы" в русском

<>
Вытащила меня из тьмы. O karanlıktan beni çıkardın.
Наша с тобой сила дана нам силами тьмы но мы не слуги зла. Sanırım sahip olduğumuz güç, karanlık bir yerden geliyor. Ama biz öyle değiliz.
Я помню ощущения тьмы. Karanlığın nasıl hissettirdiğini hatırlıyorum.
Ты нашел силы восходящей тьмы. Çöken karanlığın ardındaki gücü buldun.
Неужто я чувствую зерно тьмы внутри тебя? Sende karanlık bir güç mü hissediyorum ne?
Удачи, Повелитель Тьмы! Harikasın, Karanlığın efendisi!
Город света и тьмы. Aydınlığın ve karanlığın şehri.
Почему Великий Дух тьмы пришел без своей половинки. Neden diğer yarısı olmadan karanlığın büyük ruhu burada.
Ни света, ни тьмы, ни верха, ни низа. Aydınlık yok, karanlık yok, yukarısı yok, aşağısı yok.
Я призываю силу тьмы! Karanlığın gücünü davet ediyorum.
Послушай меня, ангел тьмы! Duy beni! Karanlığın meleği.
Я - сердце тьмы. Ben karanlıkta atan yüreğim.
Во имя вечной тьмы. Ezeli ve ebedi karanlık.
Что за ангел тьмы спустился ко мне? Bana saldırması için hangi karanlıklar meleği geldi?
В день тьмы она будет нашей. Bu karanlık gününde o bizim olacak:
Нет, король тьмы не сможет этого сделать. Karanlığın Hayır, Kral Bunu yap mümkün olacak.
Может завяжешь знакомство с Князем Тьмы пока будешь гореть вечность. Belki Karanlığın Prensi ile çarpışabilir ve onu ebediyete kadar yakabilirsin.
Нет никакой тьмы, только воссоединение. Karanlık yok sadece yeniden birleşme var.
Освободи ее от тьмы. Onu karanlıktan azat et!
Не сдавайся перед, 000 годами тьмы. bin yıl sürecek bir karanlığa teslim olma.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!