Примеры употребления "из мухи слона" в русском

<>
Делаешь из мухи слона. Olayı çok fazla büyütüyorsun.
из мухи слона, Лирика. Bu kadar büyütme, Lyric.
Послушай, Картер, не делай из мухи слона. Bir anlaşma yapmıştık! Bence durumu abartıyorsun, Carter.
Раздули из мухи слона. Pireyi deve yaptılar yani.
Ну почему Флор вздумалось сделать из мухи слона? Flor'un bu işi ne kadar büyüttüğünü görüyor musunuz?
Она раздувает из мухи слона. Sue sadece pireyi deve yapıyor.
Не надо как всегда делать из мухи слона. Hep büyütüyorsun olayları, hiç gerek yok şimdi.
Не делай из мухи слона. Pireyi deve yapmayın.
Ты делаешь из мухи слона. Abartıyorsun.
Ах, Дэнни-бой, мухи вьются над тобой. Oh, Danny Boy Sinekler, sinekler süzülüyor...
В его крови достаточно сплава металла, чтобы отравить слона. Kanında bir fili zehirlemeye yetecek kadar çok metal alaşımı var.
Нельзя быть, как мухи, которые ждут, когда их прихлопнут. Sanki biri gelip ezsin diye sinek gibi bir araya toplanmışlar. Asla öğrenemeyecekler.
Ты можешь убить слона всего ложкой этого порошка. " Bu tozun bir kaşığıyla bir fili bile öldürebilirsin. "
Мухи всегда летят за мертвечиной. Sinek daima ölümü takip eder.
Крутить педали с сумкой, это как нести слона на спине. Çantayla pedal çevirmek sırtında sanki bir fil taşımak gibi bir şeydir.
Почему к вам липнут мухи как дерьмо к одеялу? Sinekler. Neden sinekler size tuvaletteki boka yapışanlar gibi yapışıyor?
Этот цвет называется "ухо слона". Bu renge "fil kulağı" diyorlar.
Я просыпался поутру а мухи тут как тут. Bir sabah uyandım ve sinekler beni saatlerce uyutmadılar.
Возможно, у меня и тело грешницы, зато память как у слона. Günah çeken birisi olabilirim ama ben de yetişkin bir bir filin hafızası vardır.
Рыбы, мухи, животные - все повинуются мне. Hamaböcekleri, sinekler, bütün hayvanlar benim sömümü dinler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!