Примеры употребления "из гонки" в русском

<>
И к весне он вышел из гонки. Ama bahar geldiği zaman da yarıştan çekildi.
Объявите, что закончите свой строк, но из гонки за пост выходите. Senin döneminin bittiğini ve tüm olanları duyuracağız. Dolayısıyla bu yarışın dışında kalmış olacaksın.
Выбыл из гонки ещё до начала, сразу после твоего визита. Daha yarış başlamadan adaylıktan çekildi. Sen onu ziyaret ettikten hemen sonra.
Это Джимми Блай! Он победитель гонки! İşte Jimmy Bly, bu yarışın galibi!
Король будет идти этим путем после гонки. ~ Yarıştan sonra Kral bu kapıdan çıkacak.
Хотя это не совсем гонки на байдарках. Tekne yarışı değil ama, değil mi?
Префонтейн не особо держал в секрете тактику гонки. Prefontaine, yarış öncesi planlarını pekte gizli tutmamış.
Я имею ввиду большие гонки. Ben uzun bir yarışı kastetmiştim.
Всем внимание, на Готорне гонки на машинах... Bütün birimlerin dikkatine, Hawthorne yakınında sokak yarışı...
Завтра большие гонки в честь праздника Бунты. Yarın Boonta Eve'de büyük bir yarış var.
Сегодня снова большие гонки, Джонни. Bugün yine büyük bir yarış var.
Призрачные гонки это современные гладиаторские бои. Hayalet yarışı, günümüzün gladyatör dövüşü.
А что насчёт гонки? Yarış ne olacak peki?
не скорость выигрывает гонки, а умение. Unutma, yarışları kazanan hız değil yetenektir.
А что мне было делать? Нарушить итог гонки? Ne yapsaydım, bisiklet yarışı üzerine bahis mi oynasaydım?
Ты про подставные гонки? Şikeli yarıştan mı bahsediyorsun?
Гонки на мыльных ящиках. Bir motorsuz araba yarışı.
Похоже, кто-то хочет присоединиться к участникам гонки. Bu konuşmalara göre her şey yarış pistinde çözülecek.
Устроим гонки на великах! Haydi bisiklet yarışı yapalım.
В пустыне проводятся гонки - Гоночные Войны. Çölde Yarış Savaşları diye bir gösteri var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!