Примеры употребления "из Гонконга" в русском

<>
Мы, как и ты, хотим выгнать Дивизию из Гонконга. Bölüm'ün Hong Kong'dan gitmesini en az senin kadar biz de istiyoruz.
Но если бы махинации Жинь были скомпрометированы, будут скомпрометированы и припасы Босс из Гонконга. Eğer Jin'in operasyonu bir şekilde sekteye uğradıysa Boss'un Hong Kong'tan aldığı nakliyat da sekteye uğramıştır.
Тётя звонила из Гонконга вчера. Hong Kong'tan teyzem aradı dün.
Рад видеть тебя живым после Гонконга. Hong Kong olayından kurtulduğunu görmek güzel.
Госдепартамент высказал недовольство, что власти Гонконга не задержали Сноудена. Hong Kong yetkililerinin Snowden'i ellerinden kaçırması Dışişleri Bakanlığını hüsrana uğrattı.
Не было бы Гонконга... Ortada Hong Kong olmazdı...
Сообщите в полицию Гонконга. Hong Kong Polisini bilgilendirin.
Ты взволнован по поводу Гонконга? Hong Kong hakkında heyecanlı mısın?
В сентябре 1982 года премьер-министр Маргарет Тэтчер предприняла путешествие в Пекин для обсуждения с правительством КНР будущего своей самой важной и населённой на тот момент колонии - Гонконга. Eylül 1982'de Başbakan Margaret Thatcher, Çin yönetimiyle Britanya'nın kalan en önemli ve en kalabalık denizaşırı bölgesi olan Hong Kong'un geleceğini tartışmak için Pekin'e gitti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!