Примеры употребления "игрок в" в русском

<>
Лучший игрок в лиге. Ligdeki en iyi oyuncu.
25 мая 1985 года) - американский профессиональный рестлер и бывший игрок в Канадский футбол. 25 Mayıs 1985) Amerikalı profesyonel güreşçi ve eski profesyonel Kanada futbolu oyuncusu.
Лучший игрок в покер во флоте. После меня. Filodaki en iyi poker oyuncusu tabii benden sonra.
Памятник "Игрок в нарды" () - памятник в Ереване. Открыт 4 ноября 2007 года. Tavla Oyuncusu veya Tavlacı (), 4 Kasım 2007 tarihinde Erivan'da açılışı yapılan heykel.
Игрок в нарды (памятник) Tavla Oyuncusu (heykel)
Дресс - код малайзийских шахматных турниров просто гласит, что игрок должен иметь "достойный внешний вид". Malezya'nın satranç turnuvasında kıyafet kurallarıyla ilgili basitçe bir oyuncunun "saygın görünüşü" olması gerektiği belirtiliyor.
Но нам нужен ещё один игрок. Ama bir oyuncuya daha ihtiyacımız var.
"Ни один игрок не должен контактировать с ампайром в любом виде. Ne? "Hiçbir oyuncu hiçbir şekilde hakemle fiziksel temasa geçemez."
Лучший игрок во всей стране. Bu ülkenin en iyi oyuncusu.
Игрок должен всегда слушать своего тренера. Bir oyuncu her zaman koçunu dinlemeli.
Этот парень ведь знатный игрок, так? Demek istediğim adam büyük oyuncu değil mi?
Как тебе такие шансы, игрок? Hala oranları seviyor musun, kumarbaz?
Нам нужен ещё один игрок, а в городке никого не осталось. Bir oyuncumuz eksik ve kasabada başka erkek yok. Fikri olan var mı?
Похоже в игру вступает новый игрок. Oyuna yeni biri dahil oldu demek.
Что за новый игрок вступил в бой? Kavgaya katılan bu yeni oyuncu da kim?
Так значит он игрок. Yani o bir oyuncu.
И один игрок подтвердил это. Bir oyuncu da bunu doğruladı.
Этот человек - игрок с судимостью. Şu kumarbaz herif eski bir sabıkalı.
Что такое, мисс Игрок? Ne haber, Bayan Oyuncu?
Знаете, муж - заядлый игрок, разрушающий их будущее. Sende bilirsin yozlaşmış kumarbaz bir koca geleceklerini yok ediyor işte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!