Примеры употребления "играя" в русском

<>
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Я думал он просто владеет техникой, но так играя... Yalnızca teknik bir oyuncu olduğunu sanmıştım ama böyle bir oyun...
Надеюсь, тебя порадует пустая трата пяти единиц продукта, играя в "химика-любителя". Umarım, ürünün "K" özelliğini harcarken eğlenirsiniz. Oyun oynayan "amatör kimyacılar".
Как можно проломить стекло битой, играя в мяч? Nasıl olur da top oynarken beyzbol sopasını cama atarsın?
Мы хорошо провели время, играя в шахматы. Satranç oynayarak iyi zaman geçirdik.
Леброн Джеймс появляется в начале музыкального видео на заднем сиденье Maybach "a играя в покер на PokerStars на ноутбуке фирмы Beats by Dr. Dre. LeBron James, klibin başında Maybach marka bir otomobilin arka koltuğunda Beats by Dr. Dre laptop'ıyla online poker oynarken göründü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!