Примеры употребления "и правда" в русском

<>
Кажется, вы и правда мной гордитесь. Sizler gerçekten benimle gurur duyuyorsunuz gibi sanki.
Саймон и правда начал новую жизнь. Simon gerçekten yeni bir hayata başlamış.
ты и правда фотограф. Sanırım gerçekten bir fotoğrafçısın.
Встреча и правда состоялась? Toplantı gerçekten yapıldı mı?
Ты и правда золотая рыбка, да? Sen gerçekten bir balıksın, değil mi?
Мы и правда будем петь или сейчас сюда войдут выпускники? Gerçekten şarkı söyleyecek miyiz yoksa kapıdan mezunları mı anons edeceğiz?
Эта книга и правда работает, Рене. O kitap gerçekten işe yarıyor, Renee.
Я и правда предложила устроить Рождественскую вечеринку? Gerçekten Noel Partisi vermek istediğimi mi söyledim?
Он и правда Берсеркер? Bu gerçekten Berserker mi?
Это и правда вкусно. Bu gerçekten çok lezzetli.
Они и правда классно пахнут. Dostum, gerçekten güzel kokuyorlar.
Ты и правда разыскиваемый террорист. Sen gerçekten aranan bir teröristsin.
Ты.. и правда все уже продумала. Sen.. Gerçekten.. Bunu düşündün mü?
А здесь и правда мило. Selam. Burası gerçekten güzel görünüyor.
Это и правда ты, Андо? Bu gerçekten sen misin, Ando?
Эти бандиты и правда вернутся? Bu haydutlar gerçekten gelir mi?
Это и правда весело. Bu gerçekten çok eğlenceli.
Да, но люди и правда хотят слушать о подобных вещах? Evet, ama insanlar gerçekten bütün bu şeyleri duymak mı istiyorlar?
Тебя и правда чему-то научили. Burada gerçekten bir şeyler öğrenmişsin.
Я и правда только следовал твоим словам. Ben gerçekten sen dedin diye öyle yaptım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!