Примеры употребления "и есть" в русском

<>
Но не нужно скрывать, или, что хуже, сваливать вину и всем вместе притворяться, что это и есть решение. Ama olayın üstünü örtmek öyle değildir, ya da daha kötüsü suçu başkasının üstüne atmak ve toplu olarak çözüm buymuş gibi davranmak.
Мы и есть народ. Biz halkız.
Я и есть отчаявшаяся женщина, идиот. Ben de çaresiz bir kadınım seni salak.
Кое-кто близкий мне недавно сказал, что так и есть... Çok değer verdiğim bir insan da bana öyle olduğumu söyledi.
И есть реальная угроза моей жизни. Hayatıma kast eden bir tehdit var.
Но явно так и есть? Ama görünen o ki öylesin.
Он не только глава IT-отдела, он и есть IT-отдел. Sadece bilgi işlem departmanının başı değil aynı zamanda kendisi de.
Рейчел и есть Милдред Кемп. Rachel, aslında Mildred Kemp.
Или ты и есть дурачок? Şimdi de aptal mı oldun?
И мне начинает казаться, что это и есть депрессия. Ama artık verdiği his gerçek depresyonmuş gibi. Ve sonra da...
Это и есть грёбаный гадюшник. Bu gerçekten boktan bir kurum.
И есть только одна команда, которая использует такую смесь - команда Лизы Грей. Ve molibden di sülfatta vardı. Şimdi, bu karışımı kullanan tek bir takım var.
Мы и есть сумасшедшие, Жером. Zaten çatlak bir aileyiz, Jerome.
А если и есть духи, то мы-то их не злили. Burada iğrenç ruhlar varsa bile, öfkeli oldukları kişiler biz değiliz.
Именно! Это и есть больное лицо дружбы! Doğru duydunuz, bu resmen arkadaşlığın hasta yüzüdür!
Похоже, это и есть Куртис Барнс. Katilin, Curtis Barnes olduğunu tahmin ediyorum.
И есть целая команда пляжных волейболисток проездом в городе. Ayrıca kasabaya uğrayacak olan bir sürü voleybolcu kız var.
Ты и есть постарше. Sen olgun bir kadınsın.
он и есть слуга. Ama o bir hizmetkâr.
Восточный Сан-Висенте и есть то место. Doğu San Vicente işte orası olacak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!