Примеры употребления "здесь не" в русском

<>
Ничего плохого здесь не случится. Burada kötü hiçbir sey olmayacak.
Я здесь не как католик, а как друг. Buraya bir Katolik olarak gelmedim. Bir arkadaş olarak geldim.
Папа-коп здесь не нужен. Baba polise gerek yok.
Здесь не место для презервативов. Prezervatif takmak için yanlış yer.
У Дороти здесь не такая большая роль. Dorothy'nin bundaki rolü o kadar büyük değil.
Здесь не должно быть места политическим расчетам. Bu konu politik bir hesapla ilgili olmamalıydı.
Законы магии здесь не без причины. Büyü kanunları bir sebepten ötürü var.
Мы здесь не отрицаем сущность человека в этой комнате. Bu odada insan doğasını reddetmeyiz. -Başka bir şey?
И очевидно, здесь не запрещено играть на банджо. Ve açıkçası banjo çalma konusunda da bir kısıtlama yoktu.
Мы здесь не массово картины производим! Biz burada yığın halinde tablo üretmiyoruz!
Разве здесь не холодно? Dışarısı soğuk değil miydi?
Простите, здесь не занято? Affedersiniz, burası boş mu?
Здесь не на что глазеть. Burada görecek bir şey yok.
Уверен, что здесь не было ничего стоящего? Burada alınmaya değer bir şey olmadığına emin misin?
Уезжай отсюда. Ни черта ты здесь не словишь. Buralarda fazla takılma, hiç bir bokuna yaramaz.
И чего здесь не хватает? Bak bakalım resimde ne eksik?
Но здесь не безопасно. Ama burası güvenli değil.
Стеклянные окна здесь не в моде. Camdan pencere burada pek moda değil.
Но самое главное - сотовый здесь не ловит. En iyi yanı da, cep telefonu çekmiyor.
Здесь не место для игр, сейчас подойдёт поезд. Şimdi bana bak. Tren yaklaşırken daha sakin oyunlar oyna.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!