Примеры употребления "звукозаписи" в русском

<>
Мастер звукозаписи не приехал из Америки. Temel kayıt Amerika'dan hala elimize geçmedi.
Мне нужна эта магия, чтобы я отнёс её в студию звукозаписи. Ve şimdi bu sihri alıp kayıt şirketine götürmem lazım! Tamam mı?
К осени на них стали обращать внимание студии звукозаписи. Yıl sonuna doğru, plak şirketlerinin dikkatlerini çekmeye başlamışlardı.
Три компании звукозаписи предъявили ему иски. Üç plak şirketi adama dava açmış.
На самолёте был владелец студии звукозаписи. Uçaktakilerden biri bir kayıt stüdyosunda çalışıyormuş.
У меня есть студия звукозаписи. Bir kayıt stüdyosu yönetiyorum. Havalıymış.
Они работали с Грегом Уэллсом, продюсером Адель и Кэти Перри, над их первым полноформатным альбомом "Vessel" на студии звукозаписи Fueled by Ramen. Katy Perry ve Adele'in prodüktörü olan Greg Wells ile beraber çalıştılar ve Fueled by Ramen kayıt şirketiyle beraber ilk albümleri olan "" Vessel "" albümünü çıkardılar.
Студии "Эбби-Роуд" () - комплекс студий звукозаписи в Лондоне, в районе Сент-Джонс-Вуд, созданный в ноябре 1931 года компанией EMI. Abbey Road Studios, Kasım 1931'de Londra Abbey Road'da kurulmuş kayıt stüdyoları kompleksi.
Звукозапись - программа для звукозаписи, входящая в состав Microsoft Windows. Ses kaydedici Microsoft tarafından yapılan, Microsoft Windows ailesinin çoğu sürümünde bulunan bir ses kayıt programıdır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!