Примеры употребления "звездные врата" в русском

<>
Господа, Звездные Врата. Beyler, Yıldız Geçidi.
Звездные Врата могут открыть вселенную нам. Yıldız Geçidi bize evrenin yolunu açabilir.
Звездные врата похоронят в буквальном и переносном смысле. Yıldız Geçidi gömülecek, gerçek ve mecazi anlamlarıyla.
Вы управляющий программой Звездные врата. Yıldız Geçidi programının başına geçmenizden.
Звёздные врата не ваша технология. Yıldız Geçidi sizin teknolojiniz değil.
Очевидно, полный контроль программы Звездные Врата, которую Белый дом предоставляет. Açıkça görülüyor ki, Beyaz Saray'ın karşılayabildiği tam Yıldız Geçidi programı kontrolü.
На борту корабля были Звездные Врата. İçinde olduğumuz gemide bir geçit vardı.
А Звездные Врата были на планете лет тому назад? yıl önce bu gezegende bir Yıldız Geçidi var mıymış?
Как именно работают Звездные Врата? Bu Yıldız Geçidi nasıl çalışıyor?
Они использовали Звездные Врата вне прямого приказа вышестоящего офицера. Bir üst subayın doğrudan emrine rağmen Yıldız Geçidi'ni kullandılar.
Ваш комплекс добывает энергию из ядра, звездные врата установлены... Tesisiniz çekirdekten gerekli gücü çeker Yıldız Geçidi de yerinde zaten...
Звёздные врата (фильм) Yıldız Geçidi (film)
Звёздные врата (значения) Yıldız Geçidi (anlam ayrımı)
Я вижу врата Ада. Cehennemin kapılarını görebiliyorum şimdi.
Она испаряет целые звёздные системы. Şimdi de yıldız sistemlerini buharlaştırıyor.
Можете не спешить. Врата не соединяются. Yerinizden kalkmayın arkadaşlar, geçit tuşlamıyor.
Посмотри "Звёздные войны". Git Star Wars falan izle.
Я собираюсь навсегда закрыть Врата Ада. Cehennemin Kapısı'nı sonsuza kadar kapatmak üzereyim.
Он сказал "Звездные Врата"? "Yıldız Geçidi" mi dedi?
Вы откроете Врата и убьёте Тилка. Geçidi açarsanız, Teal'c'i öldürmüş olursunuz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!