Примеры употребления "защищал" в русском

<>
Я защищал многих преступников, детектив. Bir çok suçluyu savundum, Dedektif.
Я всегда её защищал. Ben onu daima korudum.
Угадайте, кто его защищал. Onu kim savunmuş tahmin et.
Прекрати. Я защищал твою парковку. Ben, senin parketmeni savunuyordum.
я защищал генри с рождения. Doğduğu günden beri Henry'i korudum.
А ты отважно защищал его детенышей. Sen fedakar bir şekilde yumurtalarını korudun.
Я всегда защищал вас от самых гнусных и грязных обвинений. Seni her zaman en alçakça ve iğrenç suçlamalara karşı savundum.
Он защищал нас тогда. O zamanlar bizi korudu.
Я защищал свою честь. Ama ben onurumu koruyordum.
Ты мужественно защищал меня даже перед лицом смерти. Ölümle yüz yüze olmana rağmen beni cesurca korudun.
Я защищал себя лет. Kendimi yıl boyunca korudum.
Неудивительно, что Джеффри так ее защищал. Jeffrey'nin, onu bu kadar savunmasına şaşmamalı.
Так что я приглядывал за Кэрри, защищал её. Ben de Carrie ile ilgilendim ve onu korumaya aldım.
Предполагаю, что ты защищал Мэйса. Dur tahmin edeyim, Mace'yi koruyordun.
А вместо этого я защищал интересы богачей, вроде тебя. Ama bunun aksine, hep sizin gibi güçlü zengnleri savundum.
Защищал и воспитывал тебя? Sizi koruyup yetiştirmek mi?
Я защищал его как мог. Onu en iyi şekilde savundum.
Лишь один человек защищал нас. Bizi sadece bir insan korudu.
Ну, парень защищал свою репутацию. Evet ama adamın şöhretini koruması gerekiyor.
Он бывший военный, защищал президента, и теперь он живет здесь? Adam eski asker başkanı korumakla görevlendirilmiş, şimdi de burada mı yaşıyor?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!