Примеры употребления "защитник" в русском

<>
Мистерион, обожаемый защитник города, умер. Mysterion, şehrin sevgili koruyucusu, öldü.
Я - разыгрывающий защитник Шарлотт Бобкэтс. Charlotte Bobcats'de oyun kurucu olarak oynayacağım.
Благодаря вашей вчерашней хитрости государственный защитник пошлёт вас куда подальше. Dün geceki marifetiniz sayesinde bunu bir savunma memuru bile reddeder.
Ладно, это так отстойно, что у тебя личный защитник футболки. Bardağa dikkat. Kendine özel bir tişört koruyucun olması çok ezik bir durum.
В общем, сменился защитник. Savunma avukatlarında bir değişiklik oldu.
Шанго - защитник детей. Chango, çocukların koruyucusu.
Кто этот последний Защитник? Kim bu son Koruyucu?
Ларри Школьник, защитник подонков. Larry Skolnick, rezilin avukatı.
Канадский защитник прав животных выступит сегодня с шокирующим заявлением. Kanadalı bir hayvan hakları savunucusu çarpıcı iddialarıyla bize katılıyor.
Она - нападающий, а я просто левый защитник, который сделал ей ребенка. Oyun kurucu o. * Ben sadece onu hamile bırakan sol kanat savunma oyuncusuyum.
Так это тот защитник? Şuradaki oyun kurucu mu?
Вот так, защитник. Bu kadar yeter Koruyucu.
Правитель Семи Королевств и Защитник государства. Yedi Krallık'ın lordu ve diyarın koruyucusu.
И могучий защитник Афин, Геракл! Ve Atina'nın kudretli koruyucusu, Herkül!
У каждого Поттера будет защитник. Her Potter'ın bir koruyucusu olacak.
Аксион, Защитник галактики! Axion, Galaktik Koruyucu!
Дэнни защитник в нашей команде. Bu takımın oyun yöneticisi Danny.
Мисс Брунер, защитник подсудимого и она представляет здесь его сторону. Bayan Bruner temsil ettiği adamın avukatı olarak hemen onun yanında duruyor.
28 февраля 1993, Богота, Колумбия) - колумбийский футболист, защитник клуба "Базель". 28 Şubat 1993; Bogotá), Stoper pozisyonunda oynayan Kolombiya doğumlu futbolcudur.
10 июня 1983, Сал, Кабо-Верде) - португальский футболист, защитник клуба АЕК. 10 Haziran 1983), Portekizli futbolcudur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!