Примеры употребления "зашифрованные" в русском

<>
Том, я посылаю вам зашифрованные указания. Tom, sana bazı şifrelenmiş emirler gönderiyorum.
Далёкие номерные радиостанции, отзвуки музыкальных каналов, зашифрованные послания в белом шуме. şifreli uzak radyo istasyonları, Kodlu gürültülü kanalları beyaz gürültü içinde şifrelenmiş mesajları.
При аресте мы нашли при нём зашифрованные записи о запланированных операциях. Avukat. Tutuklandığı sırada üzerinde planlanan operasyonlara dair şifreli stratejik belgeler bulduk.
Я загрузил все зашифрованные переговоры между Чероки и Лэнгли. Cherokee ile Langley arasındaki geçen bütün şifreli haberleşmeyi indirdim.
Я послала вам зашифрованные мэйлы схем музея. Size müzenin şemalarını gösteren şifreli e-mailler yolladım.
Она прислала зашифрованные снимки. Bazı şifrelenmiş resimler gönderiyor.
Со времён второй мировой войны, разведслужбы используют секретные радиостанции, чтобы передавать зашифрованные задания свои агентам. İkinci Dünya Savaşından bu yana, istihbarat servisleri saha ajanlarına şifreli görevler göndermek için gizli istasyonlar kullanmıştır.
скрытые проходы, смотровые окна, зашифрованные сообщения. Gizli geçitler, gözetleme delikleri, şifreli mesajlar...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!