Примеры употребления "захотим" в русском

<>
Мы можем делать всё, что захотим! Evet yağdırabiliriz! İstediğimiz her şeyi yapabiliriz!
Он разрешил нам с Коннором жить здесь сколько захотим. Connor ve benim istediğimiz kadar burada kalmamıza izin veriyor.
Мы получим амнистию, кредитные жетоны, и возможность улететь, куда захотим. Af çıkarttırıyoruz ve bir avuç kredi çipiyle istediğimiz bir yere uçuş hakkı alıyoruz.
Мы можем быть, кем захотим. Biz nasıl olmak istersek öyle oluruz.
А вертолет заправлен полностью, на случай, если мы захотим полетать подольше? Olur da rotayı geniş tutmak istersek diye depo tam olarak dolduruldu mu acaba?
Если захотим исчезнуть, мы исчезнем. Ortadan kaybolmak istersek, ortadan kayboluruz.
Будем охотиться и трахаться, сколько захотим. İstediğimiz gibi sevişip, avlanıp, yaşayabiliriz.
Мы можем обвинить его когда захотим. Ne zaman istersek suçlama yapabiliriz artık.
Теперь мы можем заниматься сексом когда захотим. Şimdi, ne zaman istersek seks yapabiliriz.
Но если мы захотим прочитать эти книги... Ama o kitapları okumayı istersek ne olacak.
С Эми. Думал, с деньгами мы сможем - Жить, где захотим. Amy ile yani, Amy ile ve paranın bizi istediğimiz yere götürebileceğini düşündüm.
Потом мы будем свободны и сможем отправиться, куда захотим. O zaman özgür oluruz ve Dünya'da istediğimiz her yere gidebiliriz.
Или мы не захотим поплавать кругами. Ya da daireler içinde yüzmek istemezsek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!