Примеры употребления "застрять в лифте" в русском

<>
Трижды застрять с тобой в одной лодке. Seninle bir botta üç kere mahsur kalmak.
Ты на лифте поднимался? Çıkarken asansöre mi bindin?
Мы можем застрять здесь очень надолго. Uzun bir süre burada mahsur kalırız.
Бомба в лифте на окраине города! Şehrin dışında bir asansörde bomba varmış!
Чтобы вот так застрять на этом острове! Böyle bir adada sıkışıp kalmak için mi?
Ну, тогда произойдёт несчастный случай. В лифте, например. Eğer reddederseniz, bir kaza geçireceksiniz, örneğin, asansörde.
Никогда в жизни я так не желал застрять в пробке. Hayatım boyunca, trafikte sıkışıp kalmayı hiç bu kadar istememiştim.
Как насчет того, чтобы подняться на лифте доверху, вылезти через люк... Asansörü en üst kata çağırsak, üstten zorla açsak, içeri öyle girsek?
Застрять в тылу врага - это одна из опасностей в работе шпиона. Düşman hattının gerisinde sıkışıp kalmak, ajanlık dünyasındaki en büyük tehlikelerden birisidir.
Она говорит, что нашла незадокументированную улику в лифте на месте преступления. Olay yerindeki asansörde daha önce fark edilmemiş bir kanıt bulduğunu iddia ediyor.
Ты не самый худший человек, с которым можно было застрять. Belki de dünyada, evde mahsur kalınabilecek en kötü insan olmayabilirsin.
Они ждут спецназ, который поднимается на лифте. Asansörden gelen özel timi pusuya düşürmek için bekliyorlar.
Знаешь, насколько нам известно, Тоби и Оз могли застрять где-нибудь на обочине дороги. Her şeye rağmen, Toby ve Oz yolun bir kenarında bir yerde sıkışıp kalmış olabilirler.
Я застрял в лифте! Bir asansörde mahsur kaldım!
Застрять со всеми теми детьми... Bütün o çocuklarla sıkışıp kalacak...
И покататься на лифте? Asansöre de binebilir miyim?
Не хочу застрять внутри. İçinde tutsak kalmak istemem.
А Фиби боится застрять в лифте, пусть ходит по лестнице. Ve Phoebe de asansörde kalmaktan korktuğuna göre, merdivenleri kullanmasını söyleyeceğim.
Я не хотел бы застрять здесь. Burada sıkışıp kalmış olmaktan nefret ediyorum.
Магазин на первом этаже использует Квартиру C, чтобы держать инвентарь. Перевозят его в личном лифте. Zemin kattaki asıl vitrin, üst kattaki C dairesindeki özel asansörle yapılan ticareti saklamak için kullanılmış.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!