Примеры употребления "запястье" в русском

<>
А еще я нашел интересный шрам не ее левом запястье. Ayrıca, sol bileğinde, ilginç bir yara izi buldum.
А она сломала запястье. Meg de bileğini kırdı.
Следы защиты на пальцах и запястье. Elindeki ve bileklerinde yaralar savunma amaçlı.
Вот дерьмо. Запястье повредил. Kahretsin, bileğimi burktum.
Хорошо, хватаешь за запястье и держишь крепко. Pekâlâ, onun bileklerinden tutup, kuvvetlice çekiyorsunuz.
Сломанное запястье и испачканные штанишки. Bileğim kırıldı ve pantolonuma işedim.
Красная лента на запястье повязана? Bileğinde kırmızı kurdele var mı?
У Арсено были следы на запястье, соответствующие этим наручникам. O bir polis. Arceneaux'nun bileğinde bu kelepçeyle uyumlu izler var.
Этот порез на запястье, вы сказали он в форме звезды? Kız bileğini kesmiş, söylenene göre kesik yıldız şeklindeymiş değil mi?
Оказывается вблизи от миссис Бойнтон, хватает запястье и вводит яд. Sonra çıkıp Bayan Boynton'un yanına gitti, bileğini tutarak zehri zerketti.
Никак не припомню, когда последний раз я видел -летнего мальчика с татуировкой азиатской букв на запястье. En son ne zaman yirmili yaşlarında bir çocuğun bileğine Asya alfabesinden bir harfi dövme olarak yaptırdığını hatırlamıyorum.
У меня сломано запястье. Benim de bileğim incinmişti.
Что говорят о твоём запястье? Ne dediler, bileğin nasıl?
И когда вы сказали, что он случайно порезал запястье, снова солгали? Peki bileğini kazayla kestiğini söylediğinizde yine mi yalan söylemiştiniz acaba? - Evet!
Запястье сломано, но в остальном здоров. Sadece bileğini kırmış, onun haricinde iyi.
Ничего себе, Тед, твоё запястье. İnanmıyorum! Ted, o bileğin ne?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!