Примеры употребления "заполнять" в русском

<>
И подобную пустоту они начинаю заполнять подобной чушью, Атика. Böyle bir boşlukla tüm kirli işlerle doldurmaya başlayacaklardır, Atika.
Ты закончила заполнять анкеты? Giriş formlarını tamamladın mı?
Мне потом всю оставшуюся жизнь придется заполнять отчеты. Yoksa hayatımın sonuna kadar belge doldurmak zorunda kalacağım.
Я уже начала заполнять декларацию и ещё есть бланки за этот год. Zaten formunu doldurmaya başlamıştım, ve bu senenin w-2 formu da var.
Джон ушел заполнять страховые бумаги. John sigorta belgelerini doldurmaya gitti.
Необязательно заполнять сейф доверху сегодня же. Tüm kasayı bugün doldurmak zorunda değiliz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!