Примеры употребления "запал на" в русском

<>
Он запал на тебя. Sana aşık olmaya başladı.
Он уже давно запал на меня. O uzun zamandan beri bana asılıyor.
Думаешь, ты единственный, кто запал на пташку, которая вынашивает яйцо от другого? Hey, başka birinin yumurtasını taşıyan bir kuşa aşık olmuş ilk kişi olduğunu mu sanıyorsun?
Ты запал на меня? Benden hoşlanıyor musun sen?
Просто, я сейчас так запал на Кента. Sadece, Kent'e fena vurulmuş durumdayım şu anda.
Кое-кто запал на учителя английского. Birisi İngilizce öğretmenine aşık olmuş.
Ты ведь на нее запал? Ona bağlandın, değil mi?
Просто объяснение состоит в том, что я пошла на дискотеку и на меня запал интересный мужчина. Kolay olan açıklama; dün bir diskoya gittim yakışıklı ve ilgi çekici bir adam bana aşık oldu.
Ты на него запал. Ona abayı yaktın bence.
Используй длинный запал, а потом кончай. Uzun bir fitil kullan, sonra kesersin.
Чего ты так на нее запал? Neden ona bu kadar bağlandın sen?
Мне понадобятся запал и вата. Fitil ve pamuk bezi lazım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!