Примеры употребления "задержался" в русском

<>
Я думала, что он задержался или просо застрял в офисе. Hayır, aramadım. Sadece geç kaldığını ya da ofiste takıldığını düşündüm.
Арт задержался на работе. Art işten geç çıkacak.
Прости, задержался на работе. Evet, işte biraz geciktim.
Задержался допоздна, Дак? Geç mi yattın Duck?
Он задержался на работе. Geç saate kadar çalıştı.
Рейс задержался на час. Uçuş bir saat gecikti.
Чуть задержался в игре, и казино тебя раздевает. Aynı miktarla uzun süre oynarsan kasa tüm paranı alır.
Виноват, я задержался. Üzgünüm, işim uzadı.
Привет, ребята, извините, я задержался. Hey, çocuklar, uzun sürdüğü için üzgünüm.
У него может быть просто задержался паралич. Belki de gecikmiş bir felç durumu olabilir.
Настоящее. Вот, почему я задержался в Нью-Йорке. O yüzden New York'ta bu kadar uzun kaldım.
Извини, я немного задержался. Affedersin sevgilim, biraz geciktim.
Я задержался на работе. İş yerinde takılı kaldım.
Грейс. Я задержался по работе. Grace, işlerim biraz gecikti.
Я уверена, он вот-вот прибудет. Просто немного задержался. Az sonra geleceğinden eminim, sadece biraz geç kaldı.
Он просто где-то задержался. O yalnızca gecikmiş olmalı.
Боюсь, поезд оттуда немного задержался. Dönüş yolunda tren rötar yaptı maalesef.
А-а! Или задержался! Ya da geç kalmak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!