Примеры употребления "задержалась" в русском

<>
Она тогда задержалась допоздна. O gün geç gelmişti.
Няня задержалась, и... Bakıcı geç geldi de...
Я знаю, я задержалась. Biliyorum, bir işim çıktı.
В клубе акробатики что-то задержалась. Ritmik Jimnastik kulübü biraz uzadı.
Прости, в суде задержалась. Mahkemede işim uzadığı için üzgünüm.
Простите, что задержалась. Seni beklettiğimiz için üzgünüm.
Похоже, она немного здесь задержалась. Bir süreliğine burada tutulmuş gibi gözüküyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!