Примеры употребления "заговоре" в русском

<>
Есть еще какие-нибудь незначительные теории о заговоре? Daha başka anlamsız komplo teoriniz var mı?
Я признаю что участвовал в заговоре по свержению вашего правительства. Hükümetinizi devirmek amacıyla hazırlanan bir komploda yer aldığımı itiraf ediyorum.
Это ведь я принесла весть о заговоре! Sana bu komployu tepsi üstünde kim sundu?
Вирджиния Фостер участвует в заговоре, мошенничестве, отмывание денег... Virginia Foster, suikast dolandırıcılık ve kara para aklamadan suçlu.
Отношения Фомы с супругой были ужасны, и она участвовала в заговоре против него. Ancak, Thomas eşi Maria ile problemler yaşadı ve o ona karşı bir komploya katıldı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!