Примеры употребления "зависть" в русском

<>
похоть, честолюбие, зависть. Şehvet, ihtiras, kıskançlık.
Также это позволило ему вызвать зависть других представителей сильной половины. Bu, diğer alfa erkekleri arasında biraz kıskançlığa neden oldu.
Профессиональная зависть, знаете? Profesyonel kıskançlık, bilirsin?
Это все старая Адамова гордыня, зависть, обжорство, уныние. Ta Âdem'den gelen gurur, kıskançlık, açgözlülük ve tembellik yüzünden.
Ты отрицаешь, что зависть и ненависть заставили тебя пролить кровь нашего Учителя? Kıskançlığının ve nefretinin, seni Hard Master'ın kanını dökmeye ittiğini inkar mı ediyorsun?
Извини, Зависть, но придётся тебе ещё немного побыть в этом облике. Üzgünüm Envy (kıskançlık), bir süre daha o formda kalmak zorundasın.
Это Жадность и Зависть - боги торговцев. Bunlar, Avarice ve Envy tacirlerin tanrıları.
Боль, ненависть, зависть... Acı, nefret, kıskançlık...
Похоть, злость, зависть, жестокость. Tutku, öfke, haset, zorbalık.
Твоя зависть сделала тебя таким. Kıskançlığın seni bu hale getirdi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!