Примеры употребления "забочусь о" в русском

<>
Я просто забочусь о сохранении её жизни, учитель. Senatörü korumaya devam ederek demek istedim elbette, Usta.
Я забочусь о детях брата Кальвина. Karrdeş Calvin'in bütün çocuklarına ben bakıyorum.
Я забочусь о детях. Bu çocuklara değer veriyorum.
Я забочусь о людях. Ben insanlara değer veriyorum.
Я забочусь о своей семье. Daha çok ailemle ilgileniyorum artık.
Я забочусь о собаке. Bunu köpeğe de yapardım.
Я забочусь о высокодоходных оффшорных инвестиций. Yüksek getirili denizaşırı yatırımlara önem veriyorum.
Я забочусь о группе. Grubun çıkarını düşünüyorum ben.
И я всегда забочусь о своих земляках, так что вот некоторое... Ve ben paisanos'lara hep yardım ederim, İşte bu da küçük bir...
Я забочусь о бизнесе. İşimizi düzgün yapıyorum işte.
И я всегда забочусь о вас. Ve ben sana bakmak için oradayım.
Я не забочусь о юрисдикции. Yargılama süreci umurumda değil,.
Я лишь забочусь о детях от лица их родителей. Ben sadece, aileleri adına çocuklarla ilgilenmek için buradayım.
Я всего лишь забочусь о её благе. Sadece o çocuk için iyi olanı istiyorum.
Я забочусь об Э Чжон как менеджер. Menajeri olarak Ae Jung'a çok iyi bakıyorum.
Я ещё и об отсидевшей мамаше забочусь! Ve bir de mahkum eskisi anneye bakıyorum!
Я лишь забочусь об интересах Нэнси. Nancy'nin kalbindeki en ilgili kişi benim.
И что я обо всём забочусь. Ve de her şeyle ben ilgileniyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!