Примеры употребления "за нами" в русском

<>
За нами гнались полицейские. Askerler bizi takip ediyorlardı.
За нами гонится Злой Робот! Kötü robot bizi takip ediyor!
Роботы пришли за нами. Robotlar bizi avlamaya başlamış!
Почему он за нами гонится? Neden bizi takip ediyor ki?
Мы подорвали тот корабль, что шёл за нами. Hemen kaçtık ve geride bıraktığımız gemiyi bombayla havaya uçurduk.
Думаешь, за нами кто-то следил? Bizi birinin takip ettiğini mi düşünüyorsun?
Поэтому они шпионят за нами. O yüzden bize casusluk yaparlar.
Политики всего мира наблюдают за нами. Politika dünyası bizi izliyor, Bannon.
Америка наблюдает за нами? Amerika bizi mi izliyor?
Я ощущаю врага поблизости. Он наблюдает за нами. Bu civarda sürekli bizi izleyen bir düşmanı hissedebiliyorum.
Почему все они всюду ходят за нами? Neden her yere, hep birlikte gidiyoruz?
Несколько человек следили за нами от самой угольной шахты. Bizi kömür madeninden beri takip eden bir grup var.
Мы собирались провести тест, но они последовали за нами. Kendi testimizi kendimiz yapacaktık ama oraya kadar bizi takip ettiler.
Земная Республика придет за нами. Dünya Cumhuriyeti bizim için gelecektir.
Валентин отправил демона Шакс проследить за нами на нашем задании сегодня. Valentine bugünkü görevde bizi izlemesi için arkamızdan bir Shax iblisi göndermiş.
Он повторял, что из Мексики за нами кто-то едет. Sürekli şey diyordu "Meksika'dan birisi sizi almaya gelecek"...
Дрон следовал за нами. Robot bizi takip etti.
Соломон присматривает за нами. Solomon bizleri sürekli kollar.
За нами всюду следуют. Her yerde takip ediliyoruz.
И только Господь смотрит за нами своим всевидящим взглядом. Tanrı gözetler seni. .giy pijamanı, kapat gözünü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!