Примеры употребления "за завтраком" в русском

<>
Она уже сожрала тебя за завтраком, Стэн? Kahvaltı da seni mi yedi yoksa, Stan?
Встретимся за завтраком с готовыми списками интересных тем не про мужиков. Yarın kahvaltı için buluştuğumuzda yanımızda ilginç, erkekleri içermeyen konularla gelelim.
В магазине Боуи за завтраком? Bowie'nin dükkanı, kahvaltı mı?
Ну, мы встречаемся за завтраком. Şey, kahvaltı etmek için buluşacağız.
А я по тебе скучал за завтраком. Sabah kahvaltıda göremedim seni. Öğle yemeğinde de.
За завтраком все читают. Kahvaltıda herkes gazete okur.
Может, завтраком займёмся? Ben şu sandviçi yapayım..
В смысле, у меня есть правило: когда я сбиваю кого-то я кормлю его завтраком. Yani benim bir kuralım vardır, ne zaman arabayla birine çarpsam, onunla kahvaltı yapmak gerekir.
Или клёвый полупансион с завтраком. Yada şirin yatak ve kahvaltı.
Я хотела подышать свежим воздухом перед завтраком. Kahvaltıdan önce biraz da temiz hava aldım.
В вертолёте кормят завтраком? Önce onun Konuklar kahvaltı?
Ты спас мне жизнь, я угостила тебя завтраком. Sen frengimi tedavi ettin, ben de kahvaltı hazırladım.
Я хотел удивить ее завтраком и объявлением. Ona kahvaltı ve davetiyeyle sürpriz yapmak istemiştim.
Поставим его между ланчем и завтраком. Öğle yemeği ve kahvaltı arasına koyabiliriz.
Пожалуйста Ног, не надо клише перед завтраком. Lütfen Nog, kahvaltıdan önce klişe sözler söyleme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!