Примеры употребления "живёт в" в русском

<>
Живёт в верхнем Ист-Сайде. Yukarı doğu yakasında yaşıyor.
Том живёт в мире фантазий. Tom bir hayal dünyasında yaşıyor.
В настоящее время Грэйсмит живёт в Сан-Франциско. Graysmith San Francisco'da yaşıyor.
Я думала Том Круз живёт в месте поприличней. Tom Cruise'un daha iyi bir yerde yaşadığını sanırdım.
Моя бабушка со стороны матери живёт в Осаке. Annemin tarafından büyükannem, Osaka'da yaşıyor.
Тогда человек, который курит Old Gold, разводит улиток и пьёт кофе, живёт в зелёном (4) доме. Böylelikle Old Gold sigarası kullanan, salyangozu olan, kahve içen ve yeşil bir evde oturan (4) birisinin olması gerekir.
Он говорит "Он живёт в лесу на дереве с бабуином". "Ormanın içinde bir yerde, bir babunla ağaçta yaşıyor" dedi.
Много видов птиц живёт в Японии. Japonya'da birçok kuş türü yaşıyor.
Он живёт в Лос-Анджелесе с женой-художницей, Эрин Пайн. Johnson, eşi sanatçı Erin Payne ile birlikte Los Angeles'ta yaşıyor.
Он живёт в трёх кварталах отсюда. Hadi ama. Üç sokak ötede yaşıyor.
Он живёт в Токио. O, Tokyo'da yaşıyor.
Предположим, что он живёт в доме, где пьют кофе. Bu adamın kahve evinde oturduğunu düşünelim.
Он все еще живёт в городе? Ne? Hala burada mı yaşıyor?
Мой брат живёт в Токио. Erkek kardeşim Tokyo'da yaşıyor.
Не англичанин - тот живёт в красном доме (2). Kırmızı bir evde yaşadığı için İngiliz de değildir (2).
Бабушка живёт в Ганновере. Baba annesi hala Hanover'da.
Моя тётя живёт в Турции. Teyzem Türkiye'de yaşıyor.
Кто живёт в той комнате? Holün karşısındaki odada kim kalıyor?
Тони живёт в Кобе. Tony Kobe'de yaşıyor.
Рекс до сих пор живёт в доме. Hayır, anlıyorum. Rex hala evde yaşıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!