Примеры употребления "женское" в русском

<>
Джек говорит, что женское бельё намного удобнее. Jake kadın iç çamaşırının daha rahat olduğunu söyledi.
У меня женское тело. Bende kadın vücudu var!
Сразу видно, имя женское. Kadın ismi, belli. Ne?
И он не носит женское белье. Ya da kadın iç çamaşırları giymiyor.
Мне понравилось их женское бельё, и начальница заказала целую тонну! Bir kadın iç çamaşırı serisini beğendim ve patronum bir ton aldı.
Женское тело подошло бы лучше. En uygunu bir kadının bedenidir.
Да, женское бельё. Evet, kadın çamaşırı.
женское тело не может выдержать столько оргазмов подряд. Kadın bedeni art arda o kadar orgazma dayanamıyormuş.
Женское тело отличается от мужского. Kadın vücudu, erkeğinkinden farklıdır.
Значит, носить мне женское нижнее белье вечно? Yani sonsuza kadar kadın iç çamaşırları mı giyeceğim?
Разве это не женское имя? Kadın ismi değil mi o?
Это же женское проклятие. Kadınların laneti de bu.
А ты должен уважать женское тело, ты же мусульманин. Senin de kadın vücuduna saygı göstermen gerekiyor, Müslüman çocuk.
Я встречалась с мужчиной, который носил женское белье. Bir keresinde kadın iç çamaşırı giyen bir adamla çıkmıştım.
Было найдено женское тело. Bir kadın cesedi bulundu.
А гражданские права или женское равноправие? Ya insan hakları veya kadın hakları?
Женское название. Чтоб людям было понятнее. Kadın eli değince insanların gönlü rahatlıyor.
Я вижу женское лицо. Bir kadın yüzü görüyorum.
Показывать женское тело не является грехом. Kadın şeklinin ayıp bir tarafı yok.
Женское молоко, ведь вы этого достойны! Hanım sütü, çünkü bunu hak ediyorsun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!