Примеры употребления "же ты вырос" в русском

<>
Петя, как же ты вырос! Petya, ne kadar da büyümüşsün.
Ты вырос и стал Американцем. Kocaman olmuşsun hem de Amerikalı.
Почему же ты спешишь? Öyleyse bu acelen ne?
Мой красавец, ты вырос, сынок. Büyüyünce ne kadar da yakışıklı olmuşsun oğlum.
Так чем же ты занимаешься? Тайцзи? Йога? Ne yapıyorsun, tai chi, yoga, ne?
Мы с Дэвидом хотим посмотреть, где ты вырос. David ile ben, senin büyüdüğün yeri görmek istiyoruz.
И зачем же ты туда едешь? Öyleyse, neden oraya gidiyorsun ki?
Значит, ты вырос в Америке? Yani sen burada, Amerika'da büyüdün?
Все же ты немного перестарался. Yine de azıcık zorluyorsun sen.
Не на автобусе же ты по городу колесила с затычками в ушах. Kulak tıkacı takıp, otobüsle Delaware'e gidip gelmedin tabii, orası kesin.
Куда же ты спешишь? Böyle aceleyle nereye gidiyorsun?
Про уборщика, это вроде же ты? Şu temizlikçi olayı, sen mi çıkardın?
И когда же ты готовила пюре? Ne zaman patates püresi yaptın ki?
Сильно же ты бьёшь. Acayip sert vurdun ya!
Как же ты будешь меня пытать? Bana işkence mi edeceksin o zaman?
И чем же ты занимаешься? Ne tür işte çalışıyorsun sen?
Чем же ты занималась в колледже? Şaka yapıyorsun. Üniversitede de mi içmedin?
Как же ты узнала всё это обо мне? Benim hakkımda bu kadar çok şeyi nasıl biliyorsun?
Что же ты тут пишешь? Bu yazdığın şey ne peki?
Почему же Ты притащил чужого? Neden buraya bir yabancı getirdin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!