Примеры употребления "жадность" в русском

<>
Деньги, жадность и власть это танец с дьяволом. Para, açgözlülük ve güç ise Şeytan'la dans etmektir.
Они собирали деньги для Ватикана, но жадность им помешала. И они сохранили немного церковного золота у себя. Vatikan için altın topluyorlarmış, ama aç gözlülük araya girmiş, ve kilise altınlarının bir kısmını kendilerine saklamışlar.
Его жадность стоила нам фирмы. Onun hırs bize şirket mal.
А жадность плохой попутчик. Önemsiz biri ama açgözlü.
Жадность может стать могучим союзником. Açgözlülük güçlü bir müttefik olabilir.
"Жадность мертва" - таково десятое Правило Приобретения. "Aç gözlülük öldü". Kazan Kurallarının. maddesi.
Это называется жадность, старина. Buna açgözlülük denir, ahbap.
Жадность может помешать нам. Hırs, işlerimizi bölebilirdi.
Жадность погубит их всех! Hırs hepsini perişan edecek!
А их обуревает жадность, и они готовы всех подвести. Sonra da açgözlülük edip her şeyi tehlikeye atacak şeyler yaparlar.
Можно поверить в жадность или скрытую ярость, но чтобы скорбить? Aç gözlülük satın alınabilir ve kızgınlık gelip geçer ama ya keder?
Вот, чем плоха жадность, Арч. İşte hırs böyle bir şeydir, Arch.
Жадность - вот главный движитель системы. Sistem açgözlülük, güç üzerine kurulmuş.
Жадность и жажда власти. Hırs ve kibir yüzünden.
Это все его амбиции и жадность. Çünkü adam hırslı ve açgözlü biri.
"Жадность и высокомерие". "Açgözlü ve kibirli".
Пока твоя жадность и тупость не уничтожила нас обоих. Açgözlülüğün ve aptallığın ikimizi de yakmadan önce dediğimi yap.
С чего такая жадность? Bu açgözlülük de nedir?
Рада знакомству, Жадность. Tanıştığımıza memnun oldum Greed.
Друзья, это жадность заставляет бармена покупать три дома, которые он не может себе позволить. Ama dostlar hırs; cebinde lirası olmayan barmenime gücü yetmediği halde tane birden ev aldıran şeydir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!