Примеры употребления "естественных" в русском

<>
Возможно, несчастный случай. Или смерть от естественных причин. Bir kaza sonucu veya doğal sebeplerden dolayı olmuş olabilir.
Цель всякого политического союза - обеспечение естественных и неотъемлемых прав человека. Статья третья. Tüm siyasi kurumların amacı insanın doğal ve tecavüz edilemez haklarını korumak ve kollamaktır.
Я знаю разницу между насильственной смертью и смертью от естественных причин. Doğal ölümler ve doğal olmayan ölümler arasındaki farkı çok iyi bilirim.
Смерть от естественных причин. Ölümü tamamen doğal sebeplerden.
Умерла от естественных причин. Ve doğal sebeblerden öldü.
Естественных просмотров выше крыши. Organik izlenme tavan yaptı.
Вы уверены, что он умер от естественных причин? Ayrıca doğal bir hastalıktan öldüğüne tam olarak emin misiniz?
Планковский импеданс () - единица измерения электрического сопротивления, обозначаемая "Z" P в одной из систем естественных единиц измерения, известной как планковские единицы. Planck empedansı ("Z" P), Planck birimleri olarak bilinen doğal birimler sisteminde elektrik direnci birimidir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!