Примеры употребления "если я увижу" в русском

<>
Если я увижу еще хоть один косой взгляд в сторону Ричарда... Richard'a doğru pis veya şehvetli bir bakış attığını yakalarsam işin biter.
нет-нет-нет, мне не нужен ордер, если я увижу кровь через стекло машины. Hayır, hayır, hayır, arabanın camından kan görebilirsem, arama izni gerekmeyecek.
Если я увижу хоть намек на форму, они покойники. Eğer bir tane bile polis görürsem meclis üyelerini toprağa gömerim.
Если я увижу табличку "продается", звоню в полицию. O evin önünde "satılık" tabelası görürsem polise ben giderim.
Если я увижу вас снова, убью обоих. Seni bir daha görürsem, ikinizi de gebertirim.
Или лучше, что если я увижу сиськи? Ya da daha iyisi meme görürsem ne olacak?
Если я увижу место, то узнаю его. Bu yeri görebilirsem, o olup olmadığını bilirim.
Я увижу вас завтра, Аттикус. Tamam, yarın görüşürüz, Atticus.
Так, я увижу тебя вечером? Peki bu akşam seni görecek miyim?
Итак, полагаю, я увижу мистера Кортеза на сей раз? Şu an gerçek Bay Cortez ile buluşacağımı kabul edebilirim. Değil mi?
Я увижу тебя за обедом завтра. Ладно? Yarın öğle yemeğinde görüşürüz, tamam mı?
Когда придешь время, я увижу ангела? Gitme vakti geldiğinde isan meleğini mi görür?
Когда я увижу Аменхотепа? Amenhotep'i ne zaman göreceğim?
Я увижу тебя сегодня ночью? Bu gece seni görecek miyim?
Ладно. Можно я увижу свое свидетельство о рождении? Tamam o zaman, doğum belgemi görebilir miyim?
Завтра я увижу Роба и других. Yarın Rob ve diğer arkadaşlarla buluşacağız.
Но что-то подсказывает мне, что я увижу его даже раньше, чем могла представить. Ama içimden bir ses diyor ki onu tahmin ettiğimden daha yakın bir zamanda tekrar göreceğim.
Я увижу его сегодня вечером? Bu akşam onu görecek miyim?
Так я увижу тебя на слушании во вторник? Salı günü senden haber alırım, değil mi?
Когда я увижу твоих братьев и друзей? Biliyorum. Arkadaşların ve kardeşlerinle ne zaman tanışacağım?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!