Примеры употребления "если я не" в русском

<>
Если я не вернусь вы двое идите вместе. Geri dönmezsem siz ikiniz yolculuğa beraber devam edin.
Но если я не встану на защиту этого медведя, кто встанет? Ama bu ayılar için, eğer ben karşı durmazsam, kim duracak?
Да, но что если я не хочу менять свою жизнь? Gina benim hayatımı değiştirdi. Evet peki ya ben hayatımı değiştirmek istemezsem?
Если я не приду, я труп. Eğer gitmezsem, ölü bir adam olurum.
Если я не вернусь, запрись в темноте и не пускай никого. Eğer geri dönmezsem, hava kararınca kapıyı kilitle ve kimseyi alma içeri.
Они вышибут Никки и Пэдди мозги, если я не вернусь вовремя! Guy! Eğer zamanında oraya yetişemezsem Nicky ve Paddy'yi öldürecekler amına koyayım!
И он угрожал убить эту Лауру Иоане а затем и меня, если я не достану картины. Evet, ve ona tabloyu vermezsem şu Laura Ioane denen kadını öldürmekle ve peşime düşmekle tehdit etti.
Если я не вернусь, присмотри за Офелией. Dönmezsem, rica ediyorum Ofelia'ya göz kulak ol.
Если я не найду эту папку, мне понадобится очень уважительная на то причина. Eğer bu klasörü bulmazsam, çok iyi bir bahaneye ihtiyacım olacak. Bekle, Cece.
Какой толк от этих денег, если я не могу их потратить? Eğer kimse harcamama izin vermeyecekse bu kadar paraya sahip olmanın anlamı ne?
Да, и если я не устрою что-то вроде романтического ужина... Evet ve ben bu akşam bir çeşit romantik akşam yemeği hazırlayamazsam...
Что если я не справлюсь? Yeni bir hayatı halledebileceğimi sanmıyorum.
И если я не ошибаюсь, это вы. Acayip yanılmıyorsam, "o" da sensin...
Куда катится мир если я не могу выйт купить молока. Yarım litre süt almaya bile çıkamayacaksam yanalım bu dünyanın haline.
Меня выкинут, если я не устрою шмон. Ditrich. Ve Ditrich bir gösteri yapmazsa işinden olacak.
Если я не попаду на этот приём моя жизнь кончена. Eğer bu partiyi kaçırırsam, her şey bitti anlamına gelir.
А если я не захочу обслуживать чёрного... Ama ben bir siyaha hizmet etmeyi reddetsem...
Тысяча двести с чем-то. Если я не вру, конечно. Bin iki yüz bir şey, yalan söylemiyorsam, böyle.
Если я не появлюсь, Валентин убьёт его. Ortaya çıkan ben değilsem, Valentine onu öldürür.
Если я не ошибаюсь, то ты несешь полную околесицу. Eğer seni doğru anladıysam, şu anda ahlak dışı konuşuyorsun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!