Примеры употребления "ему рот" в русском

<>
Может заткнуть ему рот вот этим. Sam, ağzı için şunu göster.
Субъект мог нейтрализовать его, заткнуть ему рот или угрожать пистолетом. Şüpheli etkisiz hâle getirip ağzını kapamış veya başına silah doğrultmuş olabilir.
Не надо затыкать ему рот! Oh hayır. Ona susmasını söyleme.
Вы закрыли ему рот! Elinle ağzını kapattığın içindir.
И Джозеф зашил ему рот, чтобы тот молчал. Demek, Joseph adamı susturmak için ağzına dikiş atmış.
Кому-нибудь следовало бы заткнуть ему рот. Birileri şunun dudaklarını birbirine dikse ya.
Не нужно было подключать ему рот. Adamın çenesini bağlamasam daha iyi olurdu.
Почему мы помогаем ему? Niye hala kaçırıyoruz onu?
А я попробую засунуть его в рот целиком. Ben sadece hepsini bir kerede ağzıma tıkmaya çalışıyorum.
Марди Гра всегда поднимал ему настроение. Mardi Gras onu her zaman neşelendirir.
Прикрой свой временной рот! Zaman çeneni kapat hemen!
Спасибо, я ему перезвоню. Unuttum. Teşekkürler, onu ararım.
Лейтенант Рот покончил с собой сегодня утром. Yüzbaşı Roth, bu sabah intihar etti.
Ему пошлют сигнал вороны, предвестники смерти. Onu ölümün müjdecileri, kargalar ikaz edecek.
Открой свой грязный рот. ağzını seni pislik.
Ему тоже жена изменила. Onu da karısı aldatmış.
Открой рот пошире и соси, шлюха. Ağzını iyice aç ve em, kaltak.
Без сомнений Легион приказал ему достать наш фрагмент копья. Legion'ın onu mızrağın bizdeki parçasını almakla görevlendirdiğine şüphe yok.
Смотрите, слушайте и держите рот на замке. Bakabilirsin, dinleyebilirsin ve lanet olası çeneni kapatabilirsin.
Это совершенно не мешает ему выстукивать на клавиатуре и выдавать свежую книгу каждые -8 месяцев. Bu durum, onu piyanosunun önüne çömelip her -8 ayda yeni bir tane çıkarmaktan alıkoymuyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!