Примеры употребления "ему надрали" в русском

<>
Чтобы ему надрали задницу? Canına okunmasını mı istiyordu?
Почему мы помогаем ему? Niye hala kaçırıyoruz onu?
Мы надрали любви зад! Aşkın kıçına tekmeyi bastık!
Марди Гра всегда поднимал ему настроение. Mardi Gras onu her zaman neşelendirir.
Но это мы вам задницу надрали. Ama kıçınıza tekmeyi de biz bastık.
Спасибо, я ему перезвоню. Unuttum. Teşekkürler, onu ararım.
Ему пошлют сигнал вороны, предвестники смерти. Onu ölümün müjdecileri, kargalar ikaz edecek.
Ему тоже жена изменила. Onu da karısı aldatmış.
Без сомнений Легион приказал ему достать наш фрагмент копья. Legion'ın onu mızrağın bizdeki parçasını almakla görevlendirdiğine şüphe yok.
Это совершенно не мешает ему выстукивать на клавиатуре и выдавать свежую книгу каждые -8 месяцев. Bu durum, onu piyanosunun önüne çömelip her -8 ayda yeni bir tane çıkarmaktan alıkoymuyor.
Да, силы ему необходимы, если он хочет удовлетворять её. Galiba, onu tatmin edebilmek için de, zinde olması gerekiyor.
А. то есть, ты собираешься допрашивать Шейна угрожать ему, возможно даже убить? Yani Shane'le yüzleşeceksin onu tehdit edeceksin, büyük ihtimal öldüreceksin. Böyle bir şey mi?
Вы должны дать ему выиграть. Vermek zorundasın onu bir kazan.
Принести ему что-нибудь поесть? Onu yiyecek getireyim mi?
Пока изменяла ему со своим бывшим. Onu eski erkek arkadaşınla aldatırken. Evet!
Если хочешь, позвони ему. Oh, istiyorsan onu arayabilirsin.
Пенни всю ночь не давала ему уснуть. Penny, onu gece boyunca uyanık tuttu.
Я пытаюсь добавить ему симпатию зрителей, сделав романтическим героем. Ne yapıyorsun? Romantik rol vererek onu sempatik kılmaya çalışıyorum.
Жди здесь, а я ему позвоню. Sen burada bekle, ben onu arayayım.
Отнеси этот поднос профессору Гумберту и не мешай ему. Bu tepsiyi Profesör Humbert'e götür ve onu rahatsız etme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!